Glotix is an AI studio for video dubbing and text-to-speech. Upload a clip or paste text, pick a target language, and download polished audio — with optional voice cloning from your own footage.
Dub and synthesize speech in dozens of languages — English, Spanish, French, Arabic, Chinese, Japanese, Hindi, and many more. Regional variants are distinguished by flag in the studio, including Egyptian Arabic.
Neural voices that sound natural, expressive, and emotionally rich. Choose from professional voice presets or clone any voice from a short sample.
Clone a speaker from your video automatically, or upload a short reference sample. Glotix picks clear speech segments and keeps the original tone in the dubbed output.
Fast TTS generation and GPU-accelerated dubbing pipelines. Processing time depends on video length and server load — you always see live progress in the studio.
Our pipeline isolates voice from music and effects, then re-mixes the dubbed track perfectly — your soundtrack stays intact.
HTTPS uploads, signed storage links, and account-based access. Manage and delete your files from My Files whenever you need to.
Choose a target language from the studio list — the same catalog powers dubbing and TTS. Arabic (Modern Standard) and Egyptian Arabic are available today.
We're still growing. Glotix will keep improving over time — especially dialect support. Regional Arabic variants and other local accents will sound more natural in future updates as we expand voices, tuning, and language coverage.
Same talking-photo portrait — English source on the left, Italian dub by Glotix on the right.
English talking-head video
from a single photo
Italian dubbed output
via Glotix
Loading script…
Upload a video or audio file, select source and target languages, and Glotix separates vocals, translates the script, synthesizes new speech (with optional voice clone), and mixes it back with your background track.
No editing software, no audio engineering, no translators. Just upload, choose, and download.
Drop a video or paste your text. Glotix detects the source language automatically — no setup needed.
Pick a target language (and source language for dubbing). Use default neural voices, premium presets, or voice clone from your video.
Download your dubbed video or TTS audio when processing finishes. Credits are deducted based on duration or text length.
From solo YouTubers to global media companies, Glotix powers content in every direction.
Reach international audiences without re-recording.
Localize courses and lectures for every learner.
Ship multilingual ads in a single afternoon.
Studio-grade dubbing on an indie budget.
Expand episodes into new language markets.
Translate training, support, and internal content at scale.
Turn manuscripts into multilingual audiobooks.
Voice-over characters in every market you ship to.